viernes, noviembre 09, 2007

Valsapena



Valsapena
Cirque Du Soleil

Ligero y libre
como un tul
un velo
En el cielo azul

Divino y calmo
sobre el mar
volando el pájaro es un rey

Sus ojos miran el mundo triste
Su alma llora de compasión
La bella soledad

Legère et douce
A en pleurer
L'ivresse
de pouvoir s'envoler

Diamantes de lune
Sur l'eau qui dort
C'est ton chemin de conquistador

Tes yeux ne voient que la bleu du ciel
La terre a posé des chaines a tes ailes
La terre a posé des chaines a tes ailes
Pour te garder près d'elle

(Traducción del francés: Ligera y dulce hasta hacer llorar, la ebriez de poder volar; Diamantes de luna sobre el agua que duerme, así es tu camino de conquistador; Tus ojos no ven sino el azul del cielo, la tierra ha impuesto cadenas a tus alas para guardarte próxima a ella.)

No hay comentarios.: