jueves, febrero 08, 2007

Las divas mediterráneas

A la verdad que youtube es lo mejor que le pudo haber pasado al internet. Ahora puedo compartir con ustedes el video de Alabina, una colaboración entre los Hijos de Sara, que es un grupo español de música gitana, y la bruja voz de Ishtar, una mujer de ancestros egípcios criada en Israel, pero que vive en Francia. Esta diva internacional, junto a la gatúvela voz de Natacha Atlas en su sublimísima canción en francés Mon Amie la Rose son dos de las mas preciosas voces de todo el Medio Oriente.

Mon Amie la Rose es un poema triste y hermoso cuya magia es imposible de traducir del francés original, pero cuyos versos comienzan mas o menos así si los traducimos al castellano: "Se es poca cosa, y mi amiga la rosa me lo ha dicho esta mañana. Nací durante la aurora bautizada de rocío ..." La canción habla de la muerte, de como la rosa nace y se marchita de modo tan efímero, y de como los mortales hacemos lo mismo.

La colaboración entre Ishtar y los Hijos de Sara es solo una de muchas, y la idea fue brillante. España fue una parte integral del mundo árabe por mas de ochocientos años, así que estos jadeos han de ser muy parecidos a la música a la cual nuestros ancestros en Iberia estaban acostumbrados. Tienen varios CDs, con algunas de las mas hermosas canciones que jamás he escuchado, el primero de estos titulado Alabina. Yo te vi y Lolai son algunas de mis canciones favoritas. Su otro CD es el árabo-andaluz L'Essentiel, y el último creo que fue Ishtar - The Voice of Alabina, con números en francés y árabe, hasta uno en hebreo y varias canciones pop. Hermoso como la música puede unir hasta pueblos que se detestan, como los judíos y los árabes, o que de otro modo no tendrían muchas otras cosas en común, como los latinoamericanos y árabes.

... yo te vi por el camino de Luxor y así, desde aquel día en que te vi ahí, en mi corazón vive el amor. Yo crecí, yo crecí, y yo crecí con sentimiento gitano, y así de algo santo que yo sentí ha cambiado todo lo peor ...

A propósito de divas, también hay divos (y no estoy hablando de la Juan Gabriel). Me refiero al músico árabe Abed Azrié y su colaboración con el español Pedro Aledo, que juntos produjeron Suerte. El CD es un homenaje a la música medieval de Iberia, cuando era parte del imperio musulmán y conocida como Al-Andalus. Es en castellano y mozárabe, y los cantos incorporan los mismos versos en ambos idiomas, jugando con temas sufíes, es decir, derivados del misticismo islámico. En estos versos se devela el espíritu homoerótico (con voces muy varoniles y sensuales) de muchos de los números musicales y poemas sufíes. Es una música que a la vez desgarra el alma, la transporta, y la arrebata. Habla del vino, del amor por el amado (Dios?) pero con imaginería homoerótica, de perderse y enloquecer por amor, todos temas que prevalecen en la tradición sufí.

Ha de haber un sabio amigo
que socorra el maldeamores
del que va solitario
sometido a sus dolores

No hay comentarios.: